This module provides efficient and centralized management of your DeepL glossaries directly within FirstSpirit, perfectly aligned for use with ID-Media's Translation Studio.
It allows you to create, update, or delete glossaries for all deepL supported language pairs (e.g. EN-DE, DE-EN) directly within the FirstSpirit interface. You can choose whether glossaries should be stored project-specific or globally, enabling flexible adaptation to your localization strategy. A key feature is the ability to import glossary content from CSV files into FirstSpirit data sources and update them based on these data sources. This ensures consistent terminology across all your translations, directly from FirstSpirit. You benefit from simplified maintenance of your specialized terminology and an increase in translation quality and efficiency.